Übersetzung von "закъснял за" in Deutsch


So wird's gemacht "закъснял за" in Sätzen:

Искам да спра да тичам като човек закъснял за уговорена среща страхуващ се да погледне назад или напред.
Ich will nicht herumrennen wie ein Verspäteter, ängstlich, zurück oder nach vorn zu blicken.
Някой май е закъснял за среща.
Ich sehe einen Mann, der zu spät kommt.
Хоаги се успал и закъснял за записа в студиото.
Hoagy hat verschlafen und kam zu spät zu einer Plattenaufnahme.
Подозирам, че е закъснял за смяната си.
Vermutlich kam er zu spät zur Schicht.
Чувствам се глупаво да го призная, но явно съм закъснял за партито.
Und du auch, Schwesterherz. Ich komme mir etwas blöd vor, wenn ich es zugebe, aber offensichtlich bin ich zu spät zu dieser Party gekommen.
Може да е закъснял за лятото на любовта, но беше решен последен да го напусне.
Er hat die freie Liebe zwar erst spät für sich entdeckt, aber dafür hat er sie am längsten von allen gefeiert.
Ох, супер, не съм закъснял за да видя попарените надежди.
Oh, gut, ich bin nicht zu spät, um zu sehen, wie eure Hoffnungen zunichte gemacht werden.
Баба каза, че си закъснял за полицейския час, отново.
Oma hat gesagt du warst wieder zu spät zu Hause.
Изглежда, че си закъснял за вечеря.
Es sieht so aus, als würdest du zu spät zum Abendessen kommen.
Това звучи забавно, но... вече съм закъснял за моя купон.
Das klingt super, doch... ich bin schon für meine Sache spät dran.
И нормативните актове ясно показват, че ако сътрудник е закъснял за среща с по-вече от 10 минути, той или тя не може да остане.
Und die Verordnung sagt eindeutig, dass, wenn ein Senior Partner mehr als zehn Minuten zu spät zu einem Meeting kommt, er oder sie kein Mitspracherecht hat.
И това ме кара да се чудя, какво щеше да се случи, ако не бях закъснял за събранието?
Und dadurch habe ich mich gefragt, was wohl passiert wäre, wenn ich nicht zu spät zu diesem Meeting gekommen wäre?
Как може да е закъснял за кораба?
Wie konnte er dieses Schiff verpassen?
Вече си малко закъснял, за да се разбираме.
Zur Verständigung mit mir bist du leider etwas spät dran.
Малко си закъснял за партито в Кандахар.
Du bist spät dran für die "Kandahar geht den Bach runter"
Истината е, че Уесли е закъснял за срещата и от МИ-6 са заповядали.
Die Wahrheit ist, Wesley kam zu spät zum Treffpunkt und das MI6-Kommando traf die Entscheidung.
Вече съм закъснял за банката, а имам много важна промоция.
Ich komme zu spät zur Bank. Mir steht eine Beförderung bevor.
Без съмнение, това е много важно, когато водачът е закъснял за работа, бързат по лични причини, а всяка минута е от значение!
Zweifellos ist es sehr wichtig, wenn der Fahrer zu spät zur Arbeit ist, in Eile aus persönlichen Gründen, während jede Minute zählt!
Не ти ли преди деня, закъснял за работа, казал на началника за задръствания, или помолил съпруга си да вдигне телефона и да каже, че не си.
Haben Sie nicht vorgestern verspätet, zu spät zur Arbeit gekommen, haben Sie dem Chef von Staus erzählt oder ihren Mann gebeten, den Hörer abzuheben und zu sagen, dass Sie es nicht sind.
И без това закъснял за училище, Джъстин влиза в час и чува "Контролно!"
Justin kam bereits zu spät zur Schule und der Lehrer sagte: "Überraschungstest".
Проведохме изследване, при което петима участници наблюдават грубо отношение от страна на изследователя към някой, който е закъснял за експеримента.
Also führten wir Studien durch, wo fünf Teilnehmer sehen wie sich der Experimentator unhöflich gegenüber jemandem verhält, der verspätet zum Versuch kam.
4.6792650222778s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?